For The Winslow Boy I had to learn a second English accent. In addition to my generic RP English accent, I was taught (by our vocal coach, John, a Scot) a passable generic cockney accent.
And, in general, once I learned how the shape the words, I just had to pay attention to the usual things like saying them in the right order, putting the stresses in the right places, etc.
So Saturday night there I was, up on stage, minding my own business when I said:
"But I saw him in this room as big as life with my own eyes before y'all came back from church."
Yep. Violet the cockney parlormaid said "y'all."
I mentioned it to Anne, our AD, a little later and she told me that I should have said "youse."
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
3 comments:
LOL! That's right up there w/ my husband joking about his "midwestern" Bronx accent! (And he really does say "youse" on occasion.)
Bwa!
Snort!
Post a Comment